Презентация - Язык и юмор

6,016
просмотров

Текст этой презентации

Слайд 1

Язык и юмор, слайд 1

Приготовила: Арбатская Вика 9А класс Язык и юмор

Слайд 2

Язык и юмор, слайд 2

Человечество смеётся уже много тысяч лет. Многие произведения словесности содержат в себе хотя бы частичку смешного. Жизнь человека всегда была нелегкой. Тяжким трудом добывал он себе хлеб, то и дело сталкивался с несправедливостью, бесчисленные войны и эпидемии уносили тысячи жизней. Но вот наступал праздник, и сбрасывались гнетущие заботы, рушились незыблемые правила - люди смеялись. Последний нищий мог почувствовать себя равным королю, смех уравнивал всех. В жизни комическим называют смешное.

Слайд 3

Язык и юмор, слайд 3

Комическое в русском языке КОМИЧЕСКОЕ происходит от греческого komikos , что означает весёлый, смешной. Данный термин можно раскрыть следующими словами: Комическое - вызывающее смех, веселье; средство раскрытия жизненного противоречия путем осмеяния. К данному слову можно подобрать такие однокоренные слова как: Комичный, комик, комедия, комедийный, комедиант. Все эти слова имеют один корень – ком и одинаковое происхождение.

Слайд 4

Язык и юмор, слайд 4

Формы комического. В древние времена по Руси ходили бродячие шуты – скоморохи. Они высмеивали жестоких и эгоистичных князей, помогали простым людям почувствовать своё достоинство, верить в силу добра. Их преследовали власти и церковь, но они несли народу слово правды под покровом смеха. На смену скоморохам пришел народный театр со всеобщим любимцем Петрушкой. Произведения устного народного творчества были наполнены юмором, иронией, фантастикой. На протяжении истории человечества комическое воплощается в разных формах. Наиболее грубая форма комического – фарс, краткая сценка, которую обычно показывали в балаганах на ярмарках. Смех в фарсе вызывают падения людей, драки и пр. Более высокие формы комического – юмор и сатира. Их отличие друг от друга в том, что в юморе, как правило, преобладает положительное отношение к предмету. Сатира, напротив, обличает, она направлена на отрицательные черты высмеиваемого.

Слайд 5

Язык и юмор, слайд 5

Приёмы, создающие комическое, разнообразны. Их можно разделить на две группы. Первая – приёмы, основанные на несоответствии между ожидаемым и реальным. Так, комизм фарса создаётся за счёт неожиданных падений, ошибок, нелепостей. Комическое может скрываться под маской серьёзного – такой приём называется ирония (например, стихотворение «Нравственный человек» Н. А. Некрасова). Следующий прием — неожиданность, который испольуется ,к примеру, Б. Заходером в стихотворении «Мой лев»: Подарил мне папа льва, Ох, и струсил я сперва! Я два дня его боялся, А на третий - Он сломался! Подарили льва, которого ребенок очень испугался, но зверь оказался игрушкой. А вот еще пример из стихотворения Д. Хармса: Жил высокий человек Низенького роста, Сам кудрявый, без волос, Тоненький, как бочка. Тут проявляется соединение несоединимого. Комическое может быть основано на гротеске – преувеличении какой-либо одной черты (например, преувеличенное ханжество Тартюфа в одноимённой комедии Мольера), на алогизме (например, градоначальник с фаршированной головой в «Истории одного города» М. Е. Салтыкова-Щедрина).

Слайд 6

Язык и юмор, слайд 6

Другая группа приёмов, создающих комическое, – сближение далёких понятий. К таким приёмам относится каламбур ( сближение, основанное на схожем звучании слов), как, например, в шуточных стихотворениях Д. Д. Минаева: «Область рифм – моя стихия, И всегда пишу стихи я, Даже к финским скалам бурым Обращаюсь с каламбуром». Еще один прием - остроумие, основанное на сравнении двух объектов; например, в «Ревизоре» Н. В. Гоголя: «Надзиратель за богоугодным заведением Земляника – совершенная свинья в ермолке». Еще один пример: «Больной нуждается в уходе врача, чем дальше врач уйдет, тем лучше». Тут проявлено остроумие, которое основано на употреблении омонимов. Эти приемы создания комического применяются не только в литературе, но и в других видах искусства – например, в живописи (шаржи, карикатуры), в музыке («Соло на пишущей машинке» – несоответствие, главная партия исполняется не на музыкальном инструменте).

Слайд 7

Язык и юмор, слайд 7